lauantai 19. tammikuuta 2013

Tiger tiger

Ohje: omasta päästä
Lanka: 100 % merino(?)villa
Värit ja menekki: oma värjäys, 40 g
Tiheys: 50 s x ? krs/ 10 cm
Puikot: 4 mm ruusupuiset sukkapuikot
Koko: lapsi, pään ympärys 53 cm

Siskontyttöni tarvitsi jonkin lämpimän pipon ja kaupoista ei tuntunut löytyvän mitään kivaa, joten neuloin hänelle kissapipon. Tai ennemminkin tiikeripipon. Lankana käytin omaa ensimmäistä värjäämääni lankaa, joka on odottanut sopivaa käyttötarkoitusta jo muutaman vuoden. Mielestäni värjäys onnistui vahingossa erittäin hyvin, mutta koska se on 100 % villaa ja sitä oli vähän, en oikein tiennyt mihin sen käyttäisi. Mutta nyt tyttö sai siis pipon. Lanka taasen kerääntyi (mitä suomen kielistä sanaa poolingista voi käyttää?) hauskasti spiraalimaisiksi raidoiksi neulottaessa, eli silmukkaluku sattui juuri kohdilleen.

My niece needed a warm hat but they didn't seem to have a nice one in stores. So I knitted a cat hat (or tiger hat) for her. I have dyed the yarn myself and this was my first dyeing ever and it succeeded accidentally. I have just waited for the perfect project where I could use it, because it is 100 % wool and I didn't have so a lot of it. But now the girl got her hat.

Neuloin vain suoraa pötköä, mutta lopussa huomasin piposta tulevan liian ison. Päätin siis kaventaa hieman ja neuloin joustinneuleen raunaksi. Alkuperäisen aloitusreunan purin ja silmukoin yhteen. Lopuksi ompelin kulmat korviksi ja ompelin vielä ompelukoneella heijastinpalat korviin. Jottei tuuli ja viima pääse piposta läpi, niin ompelin vielä fleecevuoren pipoon.

I just knitted straight forward but in the end of the hat I noticed that the hat was too big for her. So I did some decreases and knitted 2 knit, 2 purl -ribbing. I ripped the original edge and did kitchener stitches instead. I sewed the edges as ears and sewed reflecting fabric on them. I sewed a fleece lining so that the hat would be warm and block the wind.


3 kommenttia:

Helena kirjoitti...

Ah, tämä onkin minun lempiaihe: käsityösanaston suomeksi kääntämisen problemaattisuus. Mulla ei yleensä ole mitään ratkaisuja näihin asioihin, mutta tykkään miettiä ja pohdiskella niitä. "Langan kerääntyminen" ei kyllä ihan heti avautunut, enkä kyllä tiennyt mitä poolingkaan tarkoitti ennen kuin luin sen täältä. Värit voisivat kerääntyä...tai ryhmäytyä...tai pooleista tulee kyllä mieleen kemian poolisuus, joka liittyi negatiivisiin ja positiivisiin varauksiin ja niiden kerääntymiseen/ryhmäytymiseen. ...äkkiseltään ite taipuisin ehkä käyttämään tuota ryhmittymistä, mutta palaan asiaan, jos tulee muita ideoita...

Ada kirjoitti...

Hauskaa seurata millaista on tulevan käsityöopettajan käsityöelämä. Siksi annoinkin blogillesi New Blog Love- tunnustuksen. Juttu tunnustuksesta löytyy omasta blogistani: http://sutostaattihoitoja.blogspot.fi/

Rentoa ja aurinkoista kevättä! :)

Heidi kirjoitti...

Helena: Kerääntyminen ja ryhmittyminenkin ovat hyviä, mietin itsekin tuota kerääntymistä. Toisaalta kyllä ryhmityyminen/ryhmäytyminen kuulostaa myös hyviltä. Pitöisi olla suomen synonyymisanasto... On kyllä vaikeaa tämä kieli :)

Ada: Oi, kiitos tunnustuksesta! Pitääkin laittaa hyvä kiertämään tässä joku päivä :) Kunhan en vain unohda, tuntuu että nykyään työmuisti on ääriään myöten täynnä ja sitä tulee tehtyä kummallisia asioita, kuten yrittää oman asunnon polttamista pitämällä hellaa monta tuntia vahingossa päällä tai kalapuikkojen pasitamista lautasella...